একজন মন্ত্রী যিনি কুইবেকের ফরাসী চান তিনি বলেছেন, এখন থেকে, “গো” শব্দটিতে ইংরেজির অভিযোগগুলি উপেক্ষা করার জন্য!
গেজিটাল গেজেটালের গাজেজেটিও “এ” অভিব্যক্তিটি রোধ করতে সহকারী মন্টেন ক্যানাদো কানাডেন্টদের পরিবর্তন করেছে কারণ এটি অস্বীকার করা হয়েছিল।
শুক্রবার, জিন-ফ্রান্সোইস রোবেজ এক্স লিখেছেন ফরাসি ফ্লাইটের কিউবেকবা ওকিউএল অ্যালক, পুনঃস্থাপন পাচ্ছে।
“ওকিউএল এর কর্মচারীরা এখন হুমকি দিচ্ছেন। এটি বৈধ নয় It এটি অবশ্যই হাল ছেড়ে দিতে হবে।
বারবারজ বলেছিলেন যে “গো! হ্যাবস গো!” এর অভিযোগের জবাব দেয় না অফিস কারণ এটি “যে শব্দগুলি ডিএন এর অংশ, এটি কে।”
ফরাসি ভাষার প্রচারিত পরিবর্তনগুলি পরিবর্তিত পরিবর্তনের পরে কুইবেকের ধন -সম্পাদনের পরে মন্ট্রিল কর্তৃপক্ষকে তার সমস্ত শাখায় এনএইচএল দলের সাথেও পুরস্কৃত করা হয়। ওকিএফ বলছে ‘গো’ শব্দটি মাত্র কয়েকটি।
তিনি এবং ওটিটি জেনারেল এবং মহাপরিচালক ডমিনিক সকলেই ফরাসী ভাষার স্ট্রেনচ-ভাষা রাখার জন্য সংরক্ষণ করেছিলেন।
তিনি দৃ determined ়সংকল্পবদ্ধ ছিলেন যে এসটিএম তার বার্তাগুলি পরিবর্তন করেছে কেবল “গো! সিএফ এমটিএল চলছে!” শব্দের ওক সম্পর্কে অভিযোগ করে! মন্ট্রিয়ালের পেটের একটি দলকে সমর্থন করে।
ওকিউএলএফ বলেছিল এটি এসটিএমের কাছাকাছি ছিল এবং তিনি যোগ করেছেন যে তিনি একটি ভাষা পরিবর্তন করেছেন।
অভিযোগটি স্টিটিএমকে কানাডেনদের সাথে তাদের বার্তা পরিবর্তন করার নির্দেশ দিয়েছে, যিনি প্রথম স্টোরেজ রুমে ওয়াশিংটন শপকে পরাজিত করেছিলেন, “কানাডেন্টস গো!” “তুমি! কানাডিয়ানরা যায়! “
“ফ্রান্সের ‘শব্দটি’ এবং প্রতিদিনের ভাষায় ব্যবহৃত হয়,” তবে এটি রাগান্বিত। … ফরাসি ভাষার ভাষা।
শুক্রবার, বিমান শিল্প (এসটিএল), একটি ঘোড়ার সাথে ঘোড়ার পিঠে একটি পাইলট, সারি।
তবে রবার্জ সম্পর্কে জানার পরে, এটি পরিবর্তিত হয়েছিল এবং “গো! রকেট গো” এর সাথে সম্পর্কিত হয়েছিল!
“যান! কানাডেন্টরা যান!” তিনি ইন্টারনেট এবং জাতীয় কলামগুলিতে কাঁপতে শুরু করেছিলেন।
যদিও পার্টজ রুলার বলেছিলেন যে তার নেতা পল সেন্ট-পিয়েরে প্লেমস “হাব গো!” শব্দটি ব্যবহার করতে থাকবে!
ক্যাথরিন মিনিসালকোর, সরল সংস্কৃতি এবং তার দলের সংযোগে বলা হয়েছে যে তার দলের “বিল 101 এর বৃহত্তম সুরক্ষা রয়েছে।
“আমরা ‘যাও! হাবস গো!’ এখন একশো বছর ধরে।তুমি! কানাডিয়ানরা যায়!‘এটা ভাল, ঠিক আছে, তবে’ যাও! হাবস যাও! ‘এটাও। “